欢迎光临威格纳商学院,咨询电话/微信:13652330756,QQ:2393375758
28 Jun

子曰:“士而怀居,不足以为士矣。”

【注释】

 

①不居:留恋家室的安逸。怀,思念,留恋。居,家居。

 

【翻译】

 

孔子说:“士人如果留恋安逸的生活,就不足以做士人了。”


【解读】


孔子理想中的士,具有安贫乐道的美好品格。他认为,如果士人贪图安逸的生活,就失去了作为士的资格,这与前面他所说的“士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也”的思想是一脉相承的。

标签: 孔子
技术合作
派盈安,跨境电商收款的最好选择
NordVPN 1 year deal with 58% off for $5.00/mo
Free Domain Name with every hosting package.
技术支持 威格纳商学院
威格纳商学院 ©2006 - 2019